banner: la note francophone du Yukon
Home Introduction Voyageurs Builders
Paris, Yukon Culture Society Terroir du Nord
Winter Appel du Yukon Sentiment de appartenance Vivre ensemble en harmonie
La communauté      

Panneau Culture : section 1 > section 2 > section 3
Culture Panel: section 1 > section 2 > section 3


La « berge du Lac Laberge » a servi de décor au célèbre poème de Robert Service, « La crémation de Sam McGee ». Le lac, qui est le deuxième en superficie au Yukon, a été nommé en l’honneur de Michel Laberge, membre de l’équipe d’exploration Collins pour le télégraphe terrestre en 1867, et l’un des premiers explorateurs du Yukon.

Lake Lebarge

The ‘marge of Lake Lebarge’ was the setting of Robert Service’s famous poem “The Cremation of Sam McGee”. The lake, which is the Yukon’s second largest, was named for Michel Laberge, a member of the Collins Overland Telegraph survey in 1867 and one of the Yukon’s early explorers.

title
service poem

Quoique les poèmes les plus connus de Robert Service mettent en scène le Yukon, le poète a aussi puisé son inspiration aux côtes bretonnes, en France, où il passa la dernière partie de sa vie.

While Robert Service set his most celebrated poems in the Yukon, he found an equal source of inspiration in the seascapes of Brittany, France, where he spent the later part of his life.

En 2000, une délégation de jeunes franco-yukonnais s’est rendue à Lancieux, en France, où est enterré Robert Service afin de renouer avec le passé.

In 2000, a delegation of francophone Yukon youth traveled to Service’s resting place in Lancieux, France and helped rekindle the forgotten ties.

Les Canadiens français faisaient tellement partie de la vie du Klondike que Jack London, l’écrivain qui donna une renommée mondiale à la région, basa sa nouvelle Le fils du loup sur Louis Savard, un Québécois tranquille et accueillant qui tenait à son accent et dont le chien, Nig, inspira à son tour le roman L’appel de la forêt.

Le Grande Silence Blanc

French-Canadians were such an integral part of the Klondike scene that Jack London, the writer who brought international fame to the Klondike, based his short story Son of the Wolf on Louis Savard, a quiet and welcoming Québecer who stood firmly by his accent and whose dog, Nig, in turn inspired the novel The Call of the Wild.

D’autres écrivains tels que Raymond Auzias-Turenne, Léon Boillot, Wilfrid DeFonvielle et Louis-Frédéric Rouquette ont décrit leur expérience du Yukon en français. Bien que leurs récits présentent une image révélatrice de l’époque, ils ont malheureusement sombré dans l’oubli.

Other writers such as Raymond Auzias-Turenne, Léon Boillot, Wilfrid DeFonvielle, and Louis-Frédéric Rouquette also penned their Klondike experience in French. While their works present an enlightening account of the period, they have regretfully faded into obscurity.

Top / Haut de la page

Panneau Culture : Section 2 >
Culture Panel: Section 2 >

logos